Goldilocks and the three bears - Златовласка и три медведя

Description



This is the story of a little girl [э́та исто́рия о ма́ленькой де́вочке]. Her name is Goldilocks [её и́мя златовласка]. She’s got golden hair [цвет её воло́с сло́вно зо́лото]. Everyone loves her [все лю́бят её]. Every day she goes to the village [ка́ждый день она́ хо́дит в свое́й дере́вне].

This is the story of a little girl. Her name is Goldilocks. She’s got golden hair. Everyone loves her. Every day she goes to the village.

"Hello, Goldilocks! How are you?» ["здра́вствуй, златовласка! как ты?»] everyone asks [спра́шивает ка́ждый]. Goldilocks smiles and answers [златовласка улыба́ется и отвеча́ет], "I’m fine. How are you ["хорошо́. а как вы]?"

"Hello, Goldilocks! How are you?» everyone asks. Goldilocks smiles and answers, "I’m fine. How are you?"

Goldilocks is eating her dinner with her mother [златовласка у́жинает со свое́й ма́тушкой]. She asks, "Why is the forest bad, Mother?» [она́ спра́шивает: "ма́тушка, почему́ лес плохо́й?»] "There are dangerous animals in the forest, Goldilocks ["в лесу́ опа́сные зве́ри, златовласка].
Don’t
go there!" says her mother [не ходи́ туда́!" говори́т её ма́тушка].


Goldilocks is eating her dinner with her mother. She asks, "Why is the forest bad, Mother?» "There are dangerous animals in the forest, Goldilocks.
Don’t
go there!" says her mother.


But Goldilocks wants to go there [но златовласка хо́чет сходи́ть туда́]. She wants to see the animals [она́ хо́чет посмотре́ть на звере́й]. She wants to see the trees and flowers in the forest [она́ хо́чет посмотре́ть на дере́вья и цветы́ в лесу́]. She thinks about the forest every day [ка́ждый день она́ ду́мает о ле́се].

But Goldilocks wants to go there. She wants to see the animals. She wants to see the trees and flowers in the forest. She thinks about the forest every day.

The next day, Goldilocks talks to her mother [на сле́дующий день златовласка разгова́ривает с ма́тушкой]. "Mother, I’m going to Alice’s house," she says ["ма́тушка, я собира́юсь к до́му али́сы" говори́т она́]. But Goldilocks isn’t going to Alice’s house [но златовласка не собира́ется к до́му али́сы]. She is going to the forest [она́ собира́ется пойти́ в лес]!

The next day, Goldilocks talks to her mother. "Mother, I’m going to Alice’s house," she says. But Goldilocks isn’t going to Alice’s house. She is going to the forest!

The blacksmith sees her and he says [кузне́ц ви́дит её и говори́т], "Hello, Goldilocks. Where are you going?» ["здра́вствуй, златовласка. куда́ ты идёшь?»] But Goldilocks doesn’t say anything [но златовласка ничего́ не отвеча́ет]. She walks quickly out of the village [она́ бы́стро выхо́дит из дере́вни].

The blacksmith sees her and he says, "Hello, Goldilocks. Where are you going?» But Goldilocks doesn’t say anything. She walks quickly out of the village.

She goes into the forest [она́ хо́дит по ле́су]. She sees green trees [она́ ви́дит зелёные дере́вья], beautiful birds and butterflies [краси́вых птиц и ба́бочек]. She sees a squirrel and a rabbit [она́ ви́дит бе́лку и кро́лика].

She goes into the forest. She sees green trees, beautiful birds and butterflies. She sees a squirrel and a rabbit.

"It’s a beautiful forest!" she says ["прекра́сный лес!" говори́т она́]. "It isn’t dangerous ["он не опа́сный]!"

"It’s a beautiful forest!" she says. "It isn’t dangerous!"

Goldilocks plays with the animals [златовласка игра́ет со зверя́ми]. She looks at the beautiful trees and flowers [она́ смо́трит на прекра́сные дере́вья и цветы́]. After an hour, Goldilocks is hungry and thirsty [по́сле ча́са, златовласка хо́чет есть и пить]. She sees a house in the forest [она́ ви́дит в лесу́ дом].

Goldilocks plays with the animals. She looks at the beautiful trees and flowers. After an hour, Goldilocks is hungry and thirsty. She sees a house in the forest.

"I can get water there," she thinks ["я могу́ попроси́ть у них во́ды|воды́" ду́мает она́].
She
walks to the house and knocks on the door [она́ идёт к до́му и стучи́тся в дверь].


"I can get water there," she thinks.
She
walks to the house and knocks on the door.


She listens for a minute and she opens the door [она́ слу́шает в тече́ние мину́ты, и открыва́ет дверь]. The house is nice and tidy [дом краси́вый и у́бранный]. She looks in the kitchen [она́ загля́дывает на ку́хню]. There is a table [там стои́т стол]. There are three bowls of soup on the table [на столе́ стоя́т три ми́ски су́па].
Goldilocks
is hungry [златовласка голодна́]. She wants to eat the soup [она́ хо́чет съесть суп].


She listens for a minute and she opens the door. The house is nice and tidy. She looks in the kitchen. There is a table. There are three bowls of soup on the table.
Goldilocks
is hungry. She wants to eat the soup.


Goldilocks eats some soup from the first bowl [златовласка про́бует суп из пе́рвой ми́ски]. It’s very hot! She eats some soup [он о́чень горя́чий! она́ про́бует суп] from the second bowl [из второ́й ми́ски]. It’s very cold [он о́чень холо́дный]! She eats some soup from the third bowl [она́ про́бует суп из тре́тьей ми́ски]. It’s very good. She eats all the soup [он о́чень вку́сный. она́ съеда́ет весь суп].

Goldilocks eats some soup from the first bowl. It’s very hot! She eats some soup from the second bowl. It’s very cold! She eats some soup from the third bowl. It’s very good. She eats all the soup.

Now Goldilocks is tired. She wants to sleep [и вот златовласка уста́ла. она́ хо́чет спать].
She
goes to the bedroom [она́ идёт в спа́льню]. There are three beds [там три крова́ти]. The first bed is very big [пе́рвая крова́ть о́чень больша́я]. The second bed is very old [втора́я крова́ть о́чень ста́рая]. The third bed is very nice [тре́тья крова́ть о́чень удо́бная]. Goldilocks sleeps in the third bed [златовласка спит в тре́тьей крова́ти].


Now Goldilocks is tired. She wants to sleep.
She
goes to the bedroom. There are three beds. The first bed is very big. The second bed is very old. The third bed is very nice. Goldilocks sleeps in the third bed.


Later, three brown bears come into the house [вско́ре, три бу́рых медве́дя захо́дят в дом]. They live there [они́ живу́т там]. Every day before lunch, they walk in the forest [ка́ждый день пе́ред обе́дом они́ гуля́ют в лесу́].

Later, three brown bears come into the house. They live there. Every day before lunch, they walk in the forest.

"My spoon is dirty!" says Father Bear ["моя́ ло́жка гря́зная!" говори́т па́па медве́дь]. "My spoon is dirty!" says Mother Bear ["моя́ ло́жка гря́зная!" говори́т ма́ма медве́дь]. "My spoon is dirty, and where’s my soup?" asks Baby Bear ["моя́ ло́жка гря́зная, а где мой суп?" спра́шивает кро́ха медве́дь]. "Who is in our house?" asks Father Bear ["кто в на́шем до́ме?" говори́т па́па медве́дь].

"My spoon is dirty!" says Father Bear. "My spoon is dirty!" says Mother Bear. "My spoon is dirty, and where’s my soup?" asks Baby Bear. "Who is in our house?" asks Father Bear.

The bears go into the bedroom [медве́ди вхо́дят в спа́льню]."My bed isn’t tidy!" says Father Bear ["моя́ крова́ть не у́брана" говори́т па́па медве́дь]. "My bed isn’t tidy!" says Mother Bear ["моя́ крова́ть не у́брана" говори́т ма́ма медве́дь]. "My bed isn’t tidy and there’s a girl in it!» ["моя́ крова́ть не у́брана и в ней спит де́вочка!»] says Baby Bear [говори́т кро́ха медве́дь].

The bears go into the bedroom."My bed isn’t tidy!" says Father Bear. "My bed isn’t tidy!" says Mother Bear. "My bed isn’t tidy and there’s a girl in it!» says Baby Bear.

"Who are you?" asks Father Bear ["ты кто?" спра́шивает па́па медве́дь].
Goldilocks
hears the bears [златовласка слы́шит медве́дей]. She wakes up [она́ просыпа́ется]. She sees the three brown bears next to her [она́ ви́дит о́коло себя́ трёх бу́рых медве́дей]. "Help!" she shouts ["на по́мощь!" кричи́т она́].


"Who are you?" asks Father Bear.
Goldilocks
hears the bears. She wakes up. She sees the three brown bears next to her. "Help!" she shouts.


"What are you doing here?» ["что ты здесь де́лаешь?»] asks Father Bear [спра́шивает па́па медве́дь]. "Are… are you dangerous animals?» ["вы… вы опа́сные зве́ри?»] asks Goldilocks [спра́шивает златовласка]. "Dangerous? Oh no, we aren’t dangerous,» ["опа́сные? ох нет, мы не опа́сные»] says Mother Bear [говори́т ма́ма медве́дь]. "We’re good bears," says Baby Bear ["мы до́брые медве́ди" говори́т кро́ха медве́дь].

"What are you doing here?» asks Father Bear. "Are… are you dangerous animals?» asks Goldilocks. "Dangerous? Oh no, we aren’t dangerous,» says Mother Bear. "We’re good bears," says Baby Bear.

Goldilocks is crying [златовласка пла́чет]. She wants to go home [она́ хо́чет домо́й]. "I want to go home," she says ["я хочу́ домо́й" говори́т она́]. "I want my mother ["я хочу́ к ма́ме]!"

Goldilocks is crying. She wants to go home. "I want to go home," she says. "I want my mother!"

Mother Bear is very nice [ма́ма медве́дь о́чень до́брая]. She says, "Don’t cry, dear [она́ говори́т: "не плачь, ми́лая]. Baby Bear can take you to the village [кро́ха медве́дь мо́жет проводи́ть тебя́ до дере́вни]."

Mother Bear is very nice. She says, "Don’t cry, dear. Baby Bear can take you to the village."

Goldilocks and Baby Bear leave [златовласка и кро́ха медве́дь ухо́дят]. They walk quickly in the forest [они́ бы́стро иду́т в лес]. They see the village [они́ ви́дят дере́вню]. "Please come into the forest again ["пожа́луйста, заходи́ в лес сно́ва»]," says Baby Bear. "We can play [говори́т кро́ха медве́дь. "мы мо́жем игра́ть]."

Goldilocks and Baby Bear leave. They walk quickly in the forest. They see the village. "Please come into the forest again," says Baby Bear. "We can play."

Goldilocks’s mother is looking for her [ма́тушка златовласки и́щет её]. "Oh, there you are, Goldilocks!" she says ["ох, вот ты где, златовласка!" говори́т она́]. She smiles and kisses Goldilocks [она́ улыба́ется и целу́ет златовласку]. She is very happy to see her [она́ о́чень сча́стлива ви́деть её].

Goldilocks’s mother is looking for her. "Oh, there you are, Goldilocks!" she says. She smiles and kisses Goldilocks. She is very happy to see her.

Goldilocks tells her mother about the bears [златовласка расска́зывает ма́тушке о медве́дях]. "They aren’t dangerous, Mother ["ма́тушка, они́ не опа́сные]. I want to go and play with them again," she says [я хочу́ ходи́ть и игра́ть с ни́ми" говори́т она́].

Goldilocks tells her mother about the bears. "They aren’t dangerous, Mother. I want to go and play with them again," she says.

Every day, Goldilocks says to her mother [ка́ждый день, златовласка говори́т ма́тушке], "I’m going into the forest ["я собира́юсь в лес]. I want to play with Baby Bear [я хочу́ поигра́ть с кро́хой медве́дем»]. Her mother doesn’t believe her [её ма́тушка не ве́рит ей] but she smiles and says, "Yes, OK [но она́ улыба́ется и говори́т: "да, хорошо́]."

Every day, Goldilocks says to her mother, "I’m going into the forest. I want to play with Baby Bear. Her mother doesn’t believe her but she smiles and says, "Yes, OK."

Now Goldilocks and Baby Bear are very [тепе́рь златовласка и кро́ха медве́дь о́чень] good friends. They play every day [хоро́шие друзья́. они́ игра́ют ка́ждый день].

Now Goldilocks and Baby Bear are very good friends. They play every day.

Автор статьи

Simtech
Bystrov Maksim